Дневник
Snejniy_bars
Персональная страница Галерея Обо мнеФильтр:
Здоровье(30) любовь(1) музыка(2) мысль(10) описание(11) Рецепты(84) спорт(1) статья(74) стихи(22) тема(2) Записи(327):
Страница 29 из 33
[
первая ] [
пред ] [
след ] [
последняя ]
О Ходжа Ахмеде ЯсавиХоджа Ахмет Ясави - признанный глава тюркской ветви суфизма, мыслитель, поэт. Сохранилось его произведение "Диван-и-хикмет" ("Книга мудрости" - часто сокращенно употребляется под именем "Хикметы"). Биографические данные отрывочны. Известна точно дата смерти - 1166 . Отец Ахмета Ибрагим был известным шейхом в Сайраме. В 7 лет он лишился отца, и мать отдала его на учение Арыстанбабу. Становление личности Ахмета связано с г. Ясы (одно из прежних названий г. Туркестана с VI по XV вв., по В. Бартольду), в который он, как отражено в "Хикметах", прибыл в 17 лет. Позже он направился в Бухару, где проходил ученичество у Хамадани. Приобретя сан знатока суфизма, Ясави вернулся в Ясы и продолжил традицию, заложенную Арыстанбабом, о чем свидетельствует, в частности, факт, что самым первым его учеником, последователем стал сын Арыстанбаба - Мансур. К нему стекались толпы поклонников и паломников. Последние годы жизни он провел в подземелье (ныне оно найдено и реставрировано). О мотивации такого образа жизни Ясави говорит следующее: "Достиг я возраста пророка, шестидесяти трех лет, с меня этого достаточно, нет необходимости жить сверх срока отведенного пророку". По некоторым данным он прожил 73 года, по другим данным - до 85 лет. Жусипбек Аймауытов, опираясь на текст "Хикметов", считает, что он прожил 125 лет. В таком очень сомнительном случае дата его рождения 1041 г. Построенный в честь Ахмета Ясави по личному указанию и планам Тимура мавзолей (ханака), именуемый "Хазрет султан" - шедевр средневековой архитектуры Казахстана. Поражают даже сами параметры этого великолепного сооружения. Дворец имеет в длину 65,5 м при ширине 45,5 м и при высоте арочных порталов в 37,5 м. Во дворце-мавзолее свыше тридцати помещений: церемониальный зал, мечеть, библиотека, мавзолей и т. д. Купола церемониального зала, мечети и мавзолея украшены глазурованными бирюзовыми кирпичами, а фасады расписаны куфическими надписями из синих, голубых и белых глазурованных кирпичей, соцветия которых ассоциируются с фоном природы и спецификой климата солнечной страны. <…> Существуют различные версии относительно духовного становления Ахмета как личности и его генеалогии. Одна из них - сугубо местная, согласно которой пророк Мухаммед перед кончиной, собрав народ, обратился с вопросом: кто возьмет на себя символ моей миссии (аманат) и продолжит мои дела? Вызвался 300-летний (!) Арыстанбаб, его же именуют Салмени Фарсом, которому и вручается аманат. 500 лет спустя где-то в степи встречается Арыстанбабу 11-летний мальчик и безо всяких предисловий требует: "Аксакал, будьте добры, отдать мне мой аманат". Этим мальчиком был Ахмет. Легенда составлена в обычной для суфизма манере, когда тот или иной прославившийся своей известностью суфий связывался непрерывной "цепью" с самым пророком Мухаммедом, чье слово и учение признается переданным имярек через конкретных посредников. Такая связь обозначалась арабским термином "силсиле". У Ходжа Ахмета "силсиле" начинается с Абу Бакра, первого праведного халифа (и жившего после него Салман Фариси, пишется иногда "Парсы" или "аль-Фараси"), около могилы, которого в иракском городе Мадаина имеется мавзолей и мечеть. Салман Фариси слывет одним из основоположников суфизма, заложившим его краеугольные камни. Между ним и Ахметом "силсиле" включает восемь посредников (поколений). Местная легенда спутала Арыстанбаба, жившего в XI-XII вв., с Салманом, жившим в седьмом веке, откуда и появилась цифра в 500 лет. Арыстанбабу уже в XII в. был построен мавзолей, который завершенный вид с достройками приобрел в XIV в.. С последним обстоятельством (достройкой мавзолея в XIV в.) связана еще одна местная легенда. Когда стали возводить стены мавзолея в честь Ахмета Ясави, разразилась буря, и буйволы снесли стены. После вторичного возведения стен история повторилась, что повергло эмира Тимура в раздумье. Во сне ему является старец, который дает совет, возвести сначала мазар над могилой Арыстанбаба как наставника Ахмета. С выполнением наказа задуманное строительство пошло своим чередом без происшествий. О значимости (мавзолея) Арыстанбаба свидетельствует обычай, согласно которому паломники должны были непременно провести ночь в Отраре, возле Арыстанбаба, где имелись караван-сарай, чайхана, постоялые дворы, сад. В дни религиозных праздников на огороженной высоким дувалом территории Арыстанбаба происходили большие религиозные бдения. <…> Существует… простая, строго достоверная версия, касающаяся ближайших учителей Ясави. Линия идейного происхождения Ясави восходит к известной в истории центральноазиатского суфизма фигуре Абу' аль-Фармази из Туса (умер в 1084 г.). Его учениками были Ахмад ал-Газали (умер в 1126 г.) и Йусуф ал-Хамадани (1049-1140). Первый - младший брат известного в истории философского мистицизма суннитского теолога, законоведа, философа, автора трактата "Воскрешение наук о вере". Полное его имя Абу Йакуб Йусуф ал-Хамадани ал-Бузакджирди. Родом Йусуф из курдской деревни в провинции Хамадани. Его рано потянуло к науке, для изучения которой он перебрался в Багдад, где он достиг блестящих и замеченных всеми успехов. Но он вдруг отказывается от классного руководства, которое ему было доверено, и от всяких теоретических спекуляций. Хамадани возвращается к себе на родину, самостоятельно ведет проповеди в Мерве, Герате, Бухаре. От него ведут свое происхождение две линии - персидская, к Абу ал-Халик ал-Гиждувани и тюркская, к Ахмету Ясави, ставшему прародителем всех тюркских суфиев. Странники, миссионеры, народные проповедники, именуемые "баба", распространили учение Ясави в Туркестане, среди киргизов, в районе Волги, Хорасане, Азербайджане, Малой Азии. В Иране ясавизм был распространен Хаджи Бекташем. Учеником Ясави был Сулейман Бакыргани Хаким Ата (умер в Хорезме в 1186 г.). Ясави определил русло развития народной струи в новоисламской цивилизации тюрков. Важно было соединить новую религиозную идеологию с массовым сознанием тенгрианско-шаманистским, зороастрийским, чему позже историками присвоили квалификацию "тюркского народного мусульманства". Выдающуюся роль в этом процессе сыграло ясавийское движение, которое проповедью справедливости, нравственного очищения и совершенствования человека нашло отклик в душе тюркского народа. Свидетельство тому - многочисленные культы суфиев-святых, ставшие местами паломничества.
Подробней >>
Омар Хайям, его эпоха, наследие.Омар Хайям (1048-1122), выдающийся ученый и философ своего времени, остался в веках благодаря прославившим его четверостишиям о любви и дружбе, вине и винопитии, о поиске смысла жизни и еще о многом.
Подробней >>
Атаи (перв. половина XV века)Мавлана Атаи - из Балха, из потомков Исмаила-ата. Он был человеком с наклонностями дервиша, благонравным и великодушным. Писал по-тюркски. В свое время его стихи были хорошо известны среди тюрок. Вот его стих: Ты красавица, которая сидит, как пери, у берега, Настолько изящна, что можно ее запить единым глотком воды. В рифмах его есть некоторые погрешности. Мавлана большей частью писал просто и не придерживался всех правил рифмовки. Могила его находится в окрестностях Балха.
Подробней >>
Атаи (перв. половина XV века)Мавлана Атаи - из Балха, из потомков Исмаила-ата. Он был человеком с наклонностями дервиша, благонравным и великодушным. Писал по-тюркски. В свое время его стихи были хорошо известны среди тюрок. Вот его стих: Ты красавица, которая сидит, как пери, у берега, Настолько изящна, что можно ее запить единым глотком воды. В рифмах его есть некоторые погрешности. Мавлана большей частью писал просто и не придерживался всех правил рифмовки. Могила его находится в окрестностях Балха.
Подробней >>
Атаи (перв. половина XV века)Мавлана Атаи - из Балха, из потомков Исмаила-ата. Он был человеком с наклонностями дервиша, благонравным и великодушным. Писал по-тюркски. В свое время его стихи были хорошо известны среди тюрок. Вот его стих: Ты красавица, которая сидит, как пери, у берега, Настолько изящна, что можно ее запить единым глотком воды. В рифмах его есть некоторые погрешности. Мавлана большей частью писал просто и не придерживался всех правил рифмовки. Могила его находится в окрестностях Балха.
Подробней >>
Атаи (перв. половина XV века)Мавлана Атаи - из Балха, из потомков Исмаила-ата. Он был человеком с наклонностями дервиша, благонравным и великодушным. Писал по-тюркски. В свое время его стихи были хорошо известны среди тюрок. Вот его стих: Ты красавица, которая сидит, как пери, у берега, Настолько изящна, что можно ее запить единым глотком воды. В рифмах его есть некоторые погрешности. Мавлана большей частью писал просто и не придерживался всех правил рифмовки. Могила его находится в окрестностях Балха.
Подробней >>
Хафиз Хорезми (вторая половина XIV в. - первая половина XV в.)Поэт, чье творческое наследие было открыто лишь недавно - в 1970 году (в хранилище манускриптов в индийском городе Хайдарабаде), - шесть столетий произведения Хорезми были неизвестны исследователям.
Подробней >>
Хорезми (XIV в.) Данных о жизни поэта не сохранилось. Известно лишь, что знаменитая "Книга любви" (Мухаббат-наме) посвящена вассалу золотоордынского хана Мухаммед-ходже-беку. Книга состоит из 11 любовных посланий, из которых восемь написаны на староузбекском языке, а три (четвертое, восьмое и одиннадцатое) - на персидском. Одним из наиболее удачных - лиричных и эмоционально насыщенных - признано третье письмо.
Подробней >>
Хорезми (XIV в.) Данных о жизни поэта не сохранилось. Известно лишь, что знаменитая "Книга любви" (Мухаббат-наме) посвящена вассалу золотоордынского хана Мухаммед-ходже-беку. Книга состоит из 11 любовных посланий, из которых восемь написаны на староузбекском языке, а три (четвертое, восьмое и одиннадцатое) - на персидском. Одним из наиболее удачных - лиричных и эмоционально насыщенных - признано третье письмо.
Подробней >>
Алишер Навои (1441-1501)Наиболее выдающийся тюркоязычный поэт, вклад которого в восточную литературу трудно переоценить. Во времена Навои фарси утратил статус единственного литературного языка. Немало поэтов писали на тюркском (уже были созданы газели Лутфи и Атаи), но персидский все же занимал “магистральное направление” поэзии. Навои, прекрасно зная фарси*, тем не менее, главную задачу видел в развитии литературного чагатайского (тюркского) языка. И именно в произведениях Навои тюркский стих достиг вершин художественности, – его газели отличает филигранная обработка, виртуозная инструментовка, семантическая игра, свежесть метафор. Бабур писал: “Алишербек был человек бесподобный, с тех пор, как на тюркском языке слагают стихи, никто другой не слагал их так много и так хорошо”. Литературное наследие Навои обширно: он создал четыре дивана (сборника) стихов, объединенных названием “Сокровищница мыслей” (большую часть сборника составляют газели – их 2600)**; впервые переложил на тюркский огромную “Пятерицу”***; создал философскую поэму “Язык птиц”; составил антологию (тазкире), куда включил бейты своих современников; написал трактаты по филологии и поэтике, и многое другое. Родился в столице Хорасана Герате (город ныне находится на территории Афганистана). Воспитывался в литературной среде - его отец был знатоком поэзии, дядя и двоюродный брат – стихотворцами. Уже в четыре года Алишер наизусть декламировал стихи известных поэтов, а в пятнадцать был признанным поэтом. В школе учился вместе с Хусейном Байкарой, будущим правителем Хорасана. И, когда Хусейн (ценитель изящных искусств и поэт), пришел к власти, он призвал бывшего “одноклассника” ко двору, сделав своим мулазимом (приближенным). Занимая при дворе Султана Хусейна высокие должности (сначала был мухрдаром (хранителем печати), затем – эмиром дивана), Навои оказывал покровительство и поддержку многим деятелям науки и искусства, пользовался популярностью среди народа. Вел в Герате строительство – по его инициативе на берегу канала Инджил был возведен крупный культурно-общественный комплекс: медресе, ханака, библиотека, больница. Был членом дервишского (суфийского) ордена Накшбандия, и, следуя этике суфия, жил очень скромно (не был женат и не имел гарема). В конце жизни оставил государственные дела, полностью посвятив себя литературе и науке (в последние два года жизни им была написана поэма “Язык птиц”). *Он писал на фарси под псевдонимом “Фани” (Бренный). “Навои” – тахаллус (псевдоним) для тюркских стихов - означает “Мелодичный”. ** Сборники, входящие в “Сокровищницу мыслей” Навои, имеют следующие названия: “Чудеса детства” (включает стихотворения, созданные поэтом в возрасте от 17 до 20 лет), “Редкости юности” (от 20 до 35 лет), “Диковины среднего возраста” (от 35 до 45 лет), “Полезные советы старости” (от 45 до 60 лет) - всего 45 тысяч строк. Также Навои оставил сборник на персидском языке – “Диван Фани” (12 тысяч строк). ***“Пятерица” - пять крупных поэм Низами, азербайджанского поэта XII века (писал на фарси) - стала своеобразным литературным каноном средневекового Востока; многие поэты создавали так называемые назира (ответы) – собственные вариации поэм “Пятерицы” (некоторые сюжетные линии при этом могли меняться, так же, как и название поэмы). “Пятерица” Алишера Навои включает в себя следующие произведения: “Смятение праведных”, “Фархад и Ширин”, “Лейли и Меджнун”, “Семь планет”, “Вал Искандера”.
Подробней >>
Страница 29 из 33
[
первая ] [
пред ] [
след ] [
последняя ]