Форум NokiaZone
Форум главная
Раздел Юмор
В теме Не по нашему 45 комментариев.
Прикольно звучащие иностранные слова.
Читать с начала

Страница 3 из 5
... «   » ...
Go gi a
от
Достойным включения в сборник лингвистических анекдотов оказывается случай с женой советского посла в одной из арабских стран, когда она попросила таксиста довезти её до дома номер 11 на нужной ей улице. Подъезжая к дому, таксист решил переспросить,"какой номер" ей нужен, что на диалекте прозвучало как [Раком дашь?]

Go gi a
от
В буфете МГУ немец, изучающий русский язык, у продавщицы просит "хлеп с маслом". Продавщица, решив попутно преподать ему урок русского языка, отвечает: "По-русски это называется "бутерброд".

Go gi a
от
Американские лётчики не могут сдержать улыбки, когда слышат позывные российской авиабазы Кант в Киргизии. На английском языке это звучит очень неприлично... [англ. cunt, жен. пол. орган]

Go gi a
от
У нас по городу около года ездили болгарские автобусы (за год все сломались), и народ довольно долго потешался над крупной надписью около аварийного молоточка над окном: "ЧУКЧЕ АВАРИЙHО".

Go gi a
от
А знаете, как "челнок" по-фински? Jobbari! Попробуйте прочитать по буквам, но не вслух, так как сочетание jo читается как "ё" (у финнов даже Джонсон - Ёнсон). Будучи на стажировке в России, финские студентки в автобусе часто восклицали "Hui, hui!" Это междометие эквивалентно русским "Ой", "Ух ты!" и подобным. Кроме того, "платок" (нашейный) по-фински huivi. Вернувшись на родину, они всем рассказывали, как реагировала русская публика на эти слова. А вот "путешествие", "поездка" по-фински matka. За это слово их тоже осуждали в России.

R~_B~
 -F1-
от
Я вот в прошлом году по новостям услъхал имя и фамилию одного индуса, у меня была укатайка, в россию ему лучше не ездить. Его имя Ииба, а фамилия Нули, а если прочитать подряд то Ииба Нули гг

Pulse

от
По английски "Твой кролик написал" звучит так "Your Bunny Wrote", - если быстро прочитать то, что получается?

Go gi a
от
Финские туристы - одна из важнейших статей дохода Эстонии. Но ведут себя финны в соседней стране плохо: напиваются уже на пароме, а в Таллинне буянят, мусорят. А ещё орут финские песни дурными голосами - как лоси. Так их эстонцы и называют - лосями. Тем более, что лось - тотемный финский зверь. И русские в Эстонии зовут финнов лосями, но исключительно по-эстонски. Поскольку по-эстонски лось - пыдыр.

Go gi a
от
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: В июле блинчиками объесться [In Juliо рidаrаs оhuеlоs]. На испанском: Чёрное платье для моей внучки [Трахе негро пара ми ниета]. На турецком: Характер каждого быка [Хер манд аныб хуюб]. На арабском: Семья моего брата - лучшая в стране [Усрат ахуй атъебифи биляди]. А теперь - ХИТ СЕЗОНА! На китайском: Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие. [Х%й лю лю хули ибу ибу х%й суши].

Go gi a
от
Из кроссворда: "Первая буква финского алфавита. 16 букв.

Страница 3 из 5
... «   » ...
Яндекс.Метрика
Вы не авторизованы!
Авторизация
Обновить
Глав
[пред] [след]
страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5

Добавить в избранное (только для авторизированных)